Área do cliente
A TRADUÇÃO COMO MANIPULAÇÃO
CYRIL, ASLANOV
PERSPECTIVA
57,40
Estoque: 6
Sinopse
Detalhes
Tradução? Versão? Transcriação? Ou manipulação? É o que Cyril Aslanov, estudioso reconhecido internacionalmente e professor de Língua e Literatura Francesas da Universidade Hebraica de Jerusalém, discute neste volume da coleção Debates. Sua proposiçã o é que a tradução constitui uma difícil negociação entre uma transparência ideal inatingível e a tentativa de enganar o leitor pela manipulação, vista como recurso para resgatar o original traduzido ''do limbo da interlíngua onde caiu'' após sua dec odificação. O autor analisa o trabalho tradutório em obras famosas e influentes, da Bíblia até as contemporâneas, inclusive a tradução simultânea. Assim, o amplo quadro dos problemas e tendenciosidades que assaltam, consciente ou inconscientemente, o (in)fiel oficiante desse rito intelectual se compõe e se desdobra em A Tradução Como Manipulação, certamente um livro de grande proveito e inestimável valor não só para aqueles que enfrentam o árduo desafio da tradução e seus perigos como para todo leitor interessado nos modernos problemas da interculturalidade.''
Autor
CYRIL, ASLANOV
Editora
PERSPECTIVA
ISBN
8527310392
EAN
9788527310390
Categoria
Língua, Comunicação e Disciplinas Relacionadas / Geral
Assunto
Tradução e Interpretação
Páginas
112
Número da Edição
1
Ano da Edição
2015
Copyright © 2015-2024 B2B Boa Viagem
- Powered by