Área do cliente
Teatro e tradução de teatro: Estudos
EDITORA RELICARIO
59,90
Sob encomenda
5 dias
Sinopse
Detalhes
O conjunto deste livro tem como objetivo principal pensar a tradução de teatro em processo e a execução textual e cênica simultaneamente, ou seja, desde o enfrentamento do texto literário até a sua oralização por atores em sucessivos testes de realiz ação. A tradução teatral não foge das reflexões teóricas sobre poéticas da tradução pensadas para os textos literários de variados gêneros, mas, sem dúvida, quando se traduz um texto para a cena, a dominante do processo tradutório deve ser sua “encen abilidade” ou, em outros termos, a possibilidade de o discurso que foi traduzido funcionar na cena, na frente de um público. Essas e outras reflexões o leitor encontrará nos textos que compõem este volume.
Autor
Editora
EDITORA RELICARIO
ISBN
8566786556
EAN
9788566786552
Categoria
Crítica Literária / Geral
Assunto
Teatro
Páginas
304
Número da Edição
1
Ano da Edição
2017
Copyright © 2015-2025 B2B Boa Viagem
- Powered by