|
De língua a língua: A hospitalidade da tradução
Diagne, Souleymane Bachir
WMF MARTINS FONTES
49,90
Sob encomenda 11 dias
|
“Este livro apresenta uma reflexão sobre a tradução e sua capacidade, seu poder de criar uma relação de equivalência, de reciprocidade entre as identidades, de fazê-las comparecer, isto é, aparecer juntas em pé de igualdade, de modo que possamos dial ogar e nos compreender de língua a língua. Como escreveu Antoine Berman, a tradução nada mais é do que ‘estabelecimento de relação’. Este livro pretende ser, portanto, um ‘elogio da tradução’ e um convite a reconhecê-la como um ‘humanismo’, expondo u ma visão otimista do que ela é capaz de realizar.”
Da Introdução
|
|
|